Archives for May 2008

Maifeiertag

Maifeiertag is the name given to the first (1st) day of May, known in English as May Day. It is also known in Germany as the Tag der Arbeit.

It is a public holiday, but unlike in some other countries it always falls on the 1st and is not moved to accommodate weekends.

The day was first celebrated in Germany during the time of the Weimar Republic in 1919, but it was not until 1933 that the bank holiday status was confirmed as being an annual event.

Traditionally Maibäume as erected for this day. Some of these are highly decorated, others resemble maypoles with coloured ribbons.

In the cities, however, the day is more political with demonstrations for workers’ rights.

Most people spend the day with their families.

To hear a simple explanation and a short discussion in German, listen to the podcast:

(Press the “play” button to listen to the podcast)

Download a transcript

Download the MP3 file | Subscribe to the podcast

Service at McDonald’s

The local McDonald’s has put signs up recently saying that they are now open 24 hours every day.

Whilst this can be useful when we fly back from Madrid or Lanzarote in the middle of the night, it probaby won’t affect us much.

Or so I thought! Recently I’ve noticed that the staffing levels during the breakfast hours have gone down. The other day I ordered one item at the drive-thru and had to wait about 15 minutes for it – and those were 15 minutes that I didn’t have!

On another recent visit, none of the counters were staffed:

bild019.jpg

Not a sight you see very often!

Eine Geschichte von Brötchen mit Butter

Urlaub zu machen auf Lanzarote ist eine tolle Sache und es gibt kaum Kritikpunkte. Aber was man zum Thema „Essengehen” wissen sollte ist folgendes:

In vielen Restaurants bekommt man bei der Bestellung eines Gerichts einen Korb mit Brötchen und Butter serviert. Gewöhnlich so viele wie Personen am Tisch sitzen. Eine Ausnahme kann sein, wenn eine Vorspeise gewünscht wird.

Je Brötchen bezahlt man durchschnittlich 80cent bis 1 Euro oder sogar mehr. Dass die Brötchen kostenpflichtig sind wird aber nicht mitgeteilt beim servieren.

Wenn man diesen Korb abbestellt, kann es trotzdem passieren, dass dieser auf der Rechnung aufgeführt wird.

Als ersten Schritt würde ich empfehlen, den Brötchenkorb gleich bei der Bestellung abzulehnen, es sei denn er wird gewünscht.

Der zweite Schritt wäre,wenn dies nicht funktioniert und trotzdem serviert wird, ihn gleich mit dem Kellner wieder zurückgehen zu lassen.

Als dritter Schritt, wäre es wichtig zu wissen, was die spanische Übersetzung von Brötchen (pan) und Butter (mantequilla) ist, dass die Identifizierung auf der Rechnung möglich ist.

Dummerweise muss dies noch nicht das Ende der Geschichte sein, denn die Kellnerin fragt die anderen Gäste am Tisch ob sie ob das auch alles so gewesen ist, d.h. ob die Brötchen wirklich abbestellt worden sind bzw. nicht gegessen wurden. Dann kann es so sein, dass die Kellnerin plötzlich kaum noch englisch sprechen kann sondern nur noch spanisch. Die Gefahr dabei ist wenn man der spanischen Sprache nicht so mächtig ist, dass man leichtfertig „ja” sagt und am Ende doch die volle Rechnung bezahlen muss.

Diese Situation kann jedoch genauso bei anderen Speisen der Fall sein.

Das ist natürlich eine extreme Situation, die so normalerweise nicht abläuft. In den meisten Fällen wird akzeptiert, dass die Brötchen abbestellt werden und dies dann nicht auf der Rechnung erscheint.

Please click on ACCEPT to give us permission to set cookies [more information]

This website uses cookies to give you the best browsing experience possible. Cookies are small text files that are stored by the web browser on your computer. Most of the cookies that we use are so-called “Session cookies”. These are automatically deleted after your visit. The cookies do not damage your computer system or contain viruses. Please read our privacy information page for more details or to revoke permission.

Close