Pfingsten

Pfingsten is the weekend known in English as Whitsun or Pentecost. The Sunday and Monday are bank holidays in the whole of Germany. It falls 50 days after Easter.

Pfingsten celebrates the moment when the Holy Ghost descended to Jesus’ disciples, allowing them to be understood by everyone that they talked to. To the listeners they appeared to be speaking in their native language.

The weekend is often used by families to have a longer weekend away. Some parts of Germany have school holidays that start on this weekend.

To hear a simple explanation and a short discussion in German, listen to the podcast:

(Press the “play” button to listen to the podcast)

Download a transcript

Download the MP3 file | Subscribe to the podcast

Increase in visitors during the winter months

Visitors to Lanzarote surged during the winter months of January and February – up by 11% compared to last year with a 16.7% increase in British visitors.

All this despite the current financial climate caused by the so-called “credit crunch” – the reduction in the availability of loans or their increased cost caused by the subprime mortgage financial crisis – meaning less money to go around and thus causing worries amongst the property market that this may have meant a downturn in visitors or even buyers.

Thankfully, this is not the case – as the leading island property portal, Lanzarote Guidebook, reported.  With these two months normally being the quietest of the year, the hoteliers association (ASOLAN) were pleased to see record occupancy of some accommodation types.

And if it’s good for the tourists, then it’s going to be good for the investors…

Parken oder Parkieren?

Hier ist ein weiteres Beispiel für eine Übersetzung ins Deutsche die anscheinend schiefgegeangen ist.

Aber ist sie es wirklich?

Was uns das Schild eigentlich höflich sagt, ist, dass man vor diesem Eingang nicht parken soll.

Das Wort “parkieren” hört sich für gebürtige Deutsche lustig an, da man dies umgangssprachlich und auch sonst nicht benutzt. Es könnte sein, dass angenommen wird es sei wie bei spazieren zu konjungieren, dass es auch parkieren heißt.

Aber tatsächlich ist es so, dass es im Schweizer-Deutsch wirklich parkieren heißt.  Möglicherweise machen in diesem Ferienwohnungskomplex viele Schweizer Urlaub?

Please click on ACCEPT to give us permission to set cookies [more information]

This website uses cookies to give you the best browsing experience possible. Cookies are small text files that are stored by the web browser on your computer. Most of the cookies that we use are so-called “Session cookies”. These are automatically deleted after your visit. The cookies do not damage your computer system or contain viruses. Please read our privacy information page for more details or to revoke permission.

Close