The Columbus Apotheke (chemist shop) is staying open for longer during the Hessentag.
This evening (Sunday 12th) they are not closing at all, but staying open throughout the night until 11pm on Monday (13th).
On Tuesday (14th), Wednesday (15th), and Thursday (16th) they will open as normal at 9am and close at 11pm.
Once they open on Friday (17th) morning at 9am they will stay open continuously until Sunday (19th) night at 11pm.

The Columbus Apotheke in Oberursel
But not only that, they have also stocked up on plasters for blistered feet, suncream and ear-plugs that will be especially useful to both the visitors and the local residents at the festival and are selling these on the street in front of the shop in the Vorstadt (pedestrian precinct).
Das besondere bei den englischen Rezepten ist, dass es auf der Rückseite des Rezepts einige Dinge vom Patient anzukreuzen gibt. Hier geht es darum, ob man die Gebühr letztendlich bezahlen muss oder nicht. Unter anderem sind Kinder bis 16 sind frei und Jugendliche zwischen 16 und 18 sind ebenso frei, vorausgesetzt sie sind noch in der Schule. Auch sind Senioren, die nicht mehr arbeiten und Frauen die schwanger sind oder in den letzten 12 Monaten entbunden haben, von der Gebühr befreit. Die meisten Befreiungen gelten im übrigen auch für Menschen die sich in England aufhalten, jedoch nicht dauerhaft auf der Insel wohnen.
This phrase is announced very quickly after any form of advertisement for medicine. It warns you that to find out about any risks or side-effects you should read the documentation included in the packaging and ask either your doctor or pharmacist.
This is used most commonly when announcing the winning numbers in the lottery each week. It is meant to protect the broadcaster in the event that either the announcer says a wrong number or the on-screen graphic is incorrect. Image what would happen if you thought you had won but it turned out that the numbers had been wrong!