Englische Souvenirs online kaufen

Da ich den Videoblog von Annette Dittert auch verfolge und auch die Kommentare dazu lese, habe ich die Frage mitbekommen wo man denn die “Lisbeth-Tasse” kaufen kann. Frau Dittert hat geantwortet, dass es die Tassen nicht mehr neu zu kaufen gibt und so habe ich mich auf die Suche nach dieser Tasse gemacht.

Und ich habe tatsächlich ein Set von vier Tassen (Mugs) bei Amazon.co.uk gefunden, unter einem privaten Verkäufer, mit vier verschiedenen Motiven der Queen Elizabeth II. Die Tassen stammen vom Jubiläum 1977 und wurden in verschiedenen Manufakturen hergestellt.

Auch im britischen Ebay bin ich fündig geworden. Mehrere Verkäufer bieten diese Art von Tasse an und man muss nur noch die aussuchen die einem am besten gefällt.

Sowie beim “English Shop” in Köln kann man online und auch im Geschäft Tassen mit Lady Diana, Prinz Charles Karikatur, Prinz William und Harry und natürlich Elizabeth II. bekommen. Die Queen kann man auch auf einem Porzellanteller bewundern.

Bei meiner Suche habe ich natürlich nicht nur Tassen mit der Queen gefunden, sondern noch viele andere mehr oder weniger nützliche Dinge.  Zum Beispiel Kühlschrankmagnete, Geschirrtücher, Tischsets, Schlüsselanhänger. Was ich besonders lustig fand, war eine Teekanne in Form von einer englischen Telefonzelle.

Was mich noch interessieren würde, ist, ob eine der von mir gefundenen Tassen, wirklich das Motiv ist, das man im Videovorspann sieht?

Cola + Orange = Spezi

If you ask for a “Spezi” in a restaurant in Germany, then the most probable drink that you will be served is probably going to be a mixture of cola with orange lemonade.

A bottle of Spezi®However, the term is actually a registered trademark: Spezi® and belongs to an organisation called the “Spezi Markengetränkeverband Deutschland e.V.” which is a collection of 13 breweries that produce a drink by the same name.

Breweries?  Yes, not only was I not aware of the trademark until recently, but even less did I suspect that the drink used to be a type of beer.

And yet the product is familiar.  I have drunk products labelled as “Spezi” in the past, probably not realising that I was drinking something special.  It’s even a slightly different mixture, as it contains orange juice.

However, other products on the market using the orange lemonade recipe, “Mezzo Mix” for example, which is produced by Coca Cola, are still referred to colloquially as “Spezi”.  Not by their manufacturers, of course, but by the people buying and drinking them.

Some restaurants even mix it themselves from Coca Cola and Fanta, or Pepsi and Miranda, and write it on the menu as “Spezi”.  I wonder how many of them have no idea that they are using a trademark without selling authentic product?

There are also regional names in some parts of Germany for the mixture of cola and orange lemonade.  My favourite has to be “Kalter Kaffee” (cold coffee), but particularly confusing is the fact that it is apparently called “Diesel” in Cologne – anywhere else that refer to a mixture of cola with beer.

Spezi on the other hand can still mean a drink mixed with bier in some areas, or even with spirits.

So what does the unsuspecting tourist do when they want to try this particular German drink?

Ask the waiter would seem to be a reasonable suggestion if you are visiting someone new, unless the menu specifically refers to the trademarked drink.

I shall certainly be looking closer at any menus that I read in future to see which version they offer.  I’ve already found two interesting cases.  One says that their drink is “selbst gemischt” (self-mixed), and the other one avoided the trademark altogether and sold me a “Speetzy”!

Die LZ-10 nach Haría

Werfen Sie einen Blick auf die Landkarte und Sie bekommen eine Ahnung davon was das für eine Straße ist die nach Haría führt.

Die spektakulären Ausblicke auf den Ozean, in der Entfernung sind kombiniert mit dem einige hundert Meter tiefen Abgrund auf der einen Seite der Straße, die nicht immer breit genug ist für zwei Fahrzeuge nebeneinander, ohne langsam zu fahren.

Hier ist ein kurzer Film, den ich während einer Reise letztes Jahr entlang der Straße, ohne Ton, aufgenommen habe:

Content not available.
Please allow cookies by clicking Accept on the banner

Diese Straße wird  – man glaubt es kaum – auch für Autorennen benutzt:

Content not available.
Please allow cookies by clicking Accept on the banner

Please click on ACCEPT to give us permission to set cookies [more information]

This website uses cookies to give you the best browsing experience possible. Cookies are small text files that are stored by the web browser on your computer. Most of the cookies that we use are so-called “Session cookies”. These are automatically deleted after your visit. The cookies do not damage your computer system or contain viruses. Please read our privacy information page for more details or to revoke permission.

Close